Словаря под рукой нет, поэтому про презумпцию может поясните? J
Возможно это давние записи. Я слышала Норбекова лет 8 назад «вживую» (со сцены), он говорил так же, как на записи, то есть неправильно. Русский язык безусловно сложный (наверное, сложнее пингвиньего, хотя пингвинов поблизости не оказалось и спросить не у кого J ).
С тем, что речь «с ошибками» запоминается лучше, согласна. К тому же, ограниченный словарный запас плюс волнение делают речь необычайно образной! Речь Норбекова именно такая. Это я и на себе проверила, когда на немецком компьютерные курсы вела.